Starity

Thalía élõ albummal tér vissza (hírek, interjúk 2009)

Hozzászólok Nem indíthatsz új témát!
2010. január 02. 15:14 #1
- törölt felhasználó -    
"Szakítani akarok a sztereotípiákkal"
Thalía Primera fila címû CD-jérõl beszélt

SONY MUSIC
Thalía az újjászületést keresi a Primera filával
Carlos Vega, zenei szerkesztõ, Univision.com
2009. augusztus 3.

MIAMI — Thalía hosszú ideje észrevehetõen nem tûnt elégedettnek szakmai okokból, különösképpen énekesi pályáját illetõen. Mosolya már egy ideje nem tükrözött valódi boldogságot, s érzései nem fejeztek ki izgalmat és büszkeséget valamely projekt iránt. E boldogság és ez az õszinte mosoly, úgy tûnik, eljön a Primera filával, a mexikói énekesnõ új audiovizuális projektje, amelyen szólókarrierje során elõször élõzenével mutatkozik a színpadon.

Újjászületés

Lunada címû elõzõ stúdióalbumának kereskedelmi bukását és a színpadtól való eltávolodását — elõször anyasága, majd a Lyme-kór miatt — követõen Thalía idén, 2009-ben visszatér egy élõ elektroakusztikus projekttel, amellyel — saját szavai szerint — nemcsak mûvészként akar újjászületni, hanem egyúttal szakítani azokkal a sztereotípiákkal és képekkel, amelyek kialakultak róla.

"A Primera fila egy feltámadás, egy újjászületés, a Thalíáról kialakult eddigi képek, sztereotípiák ezer darabra törése. Szerettem volna megfosztani magamat mindezektõl. És annyira fájdalmas és kemény folyamat volt; amikor valaki szembeszáll saját magával, nincs annál ijesztõbb, mint saját magaddal szembenézni, a képzeteiddel, a félelmeiddel, a sebezhetõ pontjaiddal, és ez a projekt lehetõve tette nekem" — ecsetelte Thalía az Univision.com részére adott interjúban a Primera fila felvételét követõen.

A Miami Egyetem BankUnited Center nevû rendezvényközpontjában felvett és filmezett Primera fila vadonatúj dalok — mint Equivocada (Mario Domm szerzeménye), Cómo (Leonel, a volt Sin Bandera-tag társszerzõvel) —, feldolgozások — mint Qué será de ti (Roberto Carlostól), Cuando te beso (Juan Luis Guerrától) és Mujeres (Ricardo Arjonától) —, illetve néhány saját sláger (Entre el mar y una estrella, Piel morena, Amor a la mexican) gyûjteménye élõ elõadásban, 13 zenészbõl álló zenekarral.

Mint általában az ilyen jellegû eseményeken, nem hiányozhattak a különleges meghívottak, s ezennel Thalía Joan Sebastian mesterrel kísértette el magát, akivel duettben adott elõ egy vadonatúj dalt, amelyet õ írt neki, valamint egy részletet a híres Secreto de amorból. Szintén számolt egy fiatal tehetség jelenlétével is, méghozzá a Puerto Ricó-i Pedro Capó személyében.

"Joannal úgy volt, hogy õ választott engem. Egy dal ezzel az úrral olyan, mint egy áldás. Egy titán rendelkezésre állása, hogy velem legyen ebben a pillanatban, olyan, mintha a diplomázásom pillanata lenne. A karrierem mindezen hosszú évei után végre megkaptam, és ez a diplomám, hogy õ ott volt. És Capóval, hát én beleszerettem a srácba a klipje miatt. Jött egy videó tõle, s frissességet, õszinteséget, nagyszerû hangot láttam benne, és szerettem volna õt, hogy részt vegyen a projektben. S mivelhogy sokan segítettek nekem, amikor kezdtem, sokan nyújtották a kezüket, így én is szerettem volna támogatni õt" — jelezte Thalía.

Ezen új projekt elõtt voltak fontos mozzanatok a szakmádban, néhány jó és más nem annyira jó. Milyen módon befolyásolták ezek a Primera fila kialakítását?
"Mindezen élmények ezer darabra törtek, és lehetõvé tették, hogy felfrissülve újrakezdjem és megadjam magamnak azt a lehetõséget, hogy belül kutassak, ássak és tudjam, hogy bízhatok magamban. Sokszor ezek a csodálatos helyzetek — de vannak mások, amelyek nem annyira azok — teszik lehetõvé, hogy újra megtaláld magad. Valaki elveszti egyszer csak a perspektívát az életben, és hát a betegség, a körülmányek, a dolgok, amik történtek velem, szanaszét törtek, s ez lehetõvé tette, hogy a zenére összpontosítsak, a lényegre, a lelkem megosztására és a hangra."

Élõzenével térsz vissza, élõben énekelsz egy színpadon zenészek kíséretében, valami, ami nem túl szokványos a Thalíánál, akit ismerünk.
"Csapatmunka volt, sok ötlet sok embertõl, akik hittek bennem, olyan emberektõl, akik igazságtételt akartak a számomra. Csaknem 12 hónapig válogattuk a dalokat, értelmeztük õket; próbálták nekem mondani, hogy "ez a dal az, amelyik...", mire én "nem! Félek ettõl a daltól, nem akarom elénekelni", "El kell énekelned, mert el fogod énekelni!" [mondták], "nem, nem tudom", "de igen, és nagyszerûen fogod csinálni". S ezzel, hogy engedtem a merevségembõl és azt mondtam, "OK, meghajlok, rugalmas leszek és megpróbálom", meglett az eredménye, s egy olyan eredmény, amitõl libabõrös leszel tõle, érzed a jó zene varázsát, s kapcsolatba kerülsz azzal, amit elmondok, a mondattal, a szóval, amit beszélek."

"Ariadna Thalía vagyok"

A mûvészek, akik ilyen felvételeket készítettek, azt állítják, olyan ez, mintha levetkõznének, s eközben megmutatják a jó részeiket, de szintén a hibáikat. Hogyan érezted magad? Mi volt a kihívás?
"A kihívás kezdettõl fogva óriási volt. Én sokszor voltam a padlón, sok olyan momentum volt, amelyek mentálisan gátoltak. Nem tudtam semmilyen formában ennyire levetkõzni. Annyi éven át voltam egy bizonyos valaki, annyi éven át voltam merész az öltözködésemben, és a táncosaimmal és látványos show-immal, a magasban lógtam, ez mindig is én voltam. De most hirtelenjében megadom magamnak az alkalmat, hogy olyan legyek, mint a mindannapokban, a kedvenc farmeremben, amely már 23 éves korom óta megvan, soha nem tudok szabadulni tõle; és a sportcipõmben, amely még a Timbiriche-turnékról való, és Houstonban vettem az egyik turnén, amit csináltunk. Esélyt adtam magamnak, hogy az életelemeimet használjam fel. Az egyik barátnõm azt mondta, hogy amikor meglátott kijönni a színpadra, azt mondta, 'ez a barátnõm, akivel én moziba járok... mit keres itt? Egy a másikat vártam, nem a barátnõmet'. S ezt nagy örömmel hallottam."

És ami a technikai részt illeti? Mivel egy olyan Thalíával állunk szemben, akit azelõtt nem láttunk.
"Én tudom, és tetszik, mert épp itt az ideje, mert ez vagyok én. Amit látni fogtok, az Ariadna Thalía, én vagyok. Egy nõ, aki sok mindent megélt, aki utazott, aki elesett, felkelt, aki gyõzött, aki megbukott, aki élt, aki szenvedett, akinek mindene megvolt, akinek nem volt semmije. Õt fogjátok ott látni, s ez is volt a szándék."

A felvétel kezdetén nagyon ideges voltál, amikor elõször beszéltél, úgy tûnt, hogy elsírod magad.
"Évekig távol voltam a színpadtól, nem hónapokról beszélek, évekrõl, elõször azért, mert anya szerettem volna lenni, szerettem volna annak a lénynek szentelni magam, aki megérkezett az életembe, annak a kislányak. És szintén azért, mert baj van, volt az egészségemmel, és ez valami, ami teljesen megváltoztatta az életemet onnantól kezdve, egy betegség, amely ott van, és mindez megmozgatta a terítõmet, elvették a talajt a lábam alól. Egyszerûen az újjáépülésemrõl van szó, [...] ez vagyok én."

A Cómo címû dalban a következõt énekled: "Hogyan térjek vissza oda, ami én voltam, mielõtt megjöttél?". Mit szeretnél kifejezni ezzel a mondattal?
"Ezt a dalt Leóval írtam, a Sin Banderából. Beszéltem neki mindenrõl, amit éreztem, abban a pillanatban írtuk [a dalt], amikor én visszatértem a halálból, közel voltam a halálhoz ezzel a betegséggel. Elmondtam neki, hogy elvesztem. Olykor elveszik az életcél, hogy mi az, ami mozgat, és már semmi sem izgat, már nem érzek semmit. Milyen pillanatban volt ez? Hogy térjek vissza ahhoz, ami voltam, mielõtt eljött a csillag, vagy a hírnév? Hol van az, aki én azelõtt voltam? Akirõl álmodtam, az, aki odaállt a tükör elé és énekelt, hol van az a lány? Megint oda akarok jutni."

És mi távolított el téged ettõl?
"Az érzés. A pillanatban, amikor úgy érzed, elmúlik az életed, hogy nincs kontroll az egészséged felett. Valakinek egészség nélkül nincs semmije, felejtsd el a pénz, a hírnevet, a sikert. Egészség nélkül nincs semmid."

Felhívta a figyelmemet, amit mondtál, mielõtt a slágeregyveleget énekelted. Azt mondtad, hogy valamikor csodálatos dolgokat tesz az ember, máskor nem annyira.
"Sokszor az ember a legjobban fókuszál, a legjobban adja át magát a feladatoknak, míg máskor egyszerûen megcsinál valamit és otthagyja. Én úgy érzem, hogy ezek a dalok, amelyeket tolmácsoltam, kiválasztottam, kulcsmozzanatok voltak az emberek szívének Thalía által elfoglalt részén. Száz százalékban Thalía. Ez olyan, mint egy tiszteletadás az embereknek, mert õk csinálták ezt belõlem."

És a feldolgozásokat hogyan választottad ki?
"Szerettem volna dalokat a nagyoktól, amelyek megérintettek, mint amikor a Qué será de tit hallgattam Roberto Carlostól, vagy Juan Luis Guerra dalát, vagy a Mujerest, amely mindig is nagy kedvencem volt az egész életben, amit nagy tisztelettel tettem meg Arjona úrnak, mivel az õ dala. Szeretem kihasználni az alkalmat és olyan dalokat énekelni, amelyek megragadnak belül, mert ha ezt a szívemben érzem, akkor az emberek is érzik."

Ezek után már látni fogjuk Thalíát turnézni is?
"Természetesen igen. Elõször ki kell adnom ezt a munkát, és utána tervezünk valamit. De valami hasonló stílusú, bensõségeset szeretnék, elzárt helyeken, ahol kevesen lennénk és meglenne a varázsa."

Forrás: http://www.univision.com/content/content.jhtml?cid=2037685
Fordítás: El Mexicano
2010. január 02. 15:19 #2
- törölt felhasználó -    
Thalía hitelesen tér vissza
S ennek bizonyítására "Az elsõ sorban" akarja a közönségét

Írta: Ana Enid López
El Nuevo Día magazin
San Juan, Puerto Rico, 2009. október 18.)

Thalía nem fél az önkritikától. Elismeri, hogy fények, kamerák és a smink oly mértékben elvonta a figyelmét [a lényegtõl], hogy emiatt vált egyfajta jelenséggé. Szerencsére ismét leszállt a földre és még nevet is [rajta] azzal a kislányos és érzéki stílusával, ahogy a közönség elõtt beszélni szokott.

Ezért, zenei karrierjéhez való visszatérésével a mexikói mûvésznõ úgy döntött, olyannak mutatja magát, amilyen a valóságban. Ennek során arra vállalkozott, hogy eloszlassa azoknak a kétségeit, akik nem tartották õt nagyszerû énekesnõnek. Új lemeze, "Az elsõ sorban" — amely december 1-étõl lesz kapható —, az eredeménye e folyamatnak, melyrõl exkluzív interjúban beszélt a Nuevo Día újságnak, akárcsak többek között az észak-amerikai elnökkel, Barack Obamával való táncáról.

Miért annyira különleges ez a produkció?

Mert lehetõséget ad nekem, hogy egy másik szemszögbõl mutatkozzak és megpróbáljam kissé levetni magamról a súlyát annak a sokféle imázsnak, amelyet a karrierem hosszú évei alatt építettem fel saját magamról. Most felvettem a farmert, a pólót, a hajamat összefogtam egy copfba és nagyon kevés sminkkel, hogy a hangomra és a zenére koncentrálhassak.

Szükségét érezted, hogy bebizonyítsd a többieknek, igenis [jól] énekelesz?

Egyszerûen tartalmas dalokat szerettem volna közölni, elõadni, melyeknek súlya van, melyek visszhangoznak a hallgatók lelkében. E folyamat, hogy élettel teli dalokat találjunk, csaknem egy évig tartott nekünk, s még egy ideig, hogy megcsináljuk a zenét, amelyet szerettünk volna. Elköteleztem magam, hogy fizikailag, szellemileg és vokálisan felkészülök, hogy megérinthessem az emberek szívét.

A hang[om] mindig is ott volt, de szintén ott volt a szórakoztatás, a divat és az imázs. Sokszor a mûvész a külsõ dolgok viharával van körülvéve, és megfeledkezik a legfontosabbról, egy énekes szerves részérõl, a hangjáról. Úgyhogy ez most saját magam újramegtalálása volt mint elõadó.

Elfogadod, hogy azelõtt nem voltál annyira valóságos?

(Nevet) Amikor megfordulsz és számbaveszed az életed és sokféle arculatod, eljön egy olyan pillanat, amikor azt mondod: "Ezzel már nem megyek semmire, zavar". S helyet adsz a friss és új dolgok áradatának. Igen, fáj felismerni a dolgokat, amiket csináltál, vagy ahogy viselkedtél egykor, de szintén jó is, mert erõt ad és bátorságot ahhoz, hogy sebezhetõnek és emberinek mutasd magad.

Ha meghallgatod az elsõ dalaimat, nagyon rockos voltam, majd mindenféle zenei stílust ki akartam próbálni, s most visszatérek a gyökerekhez. Az igazság az, hogy mindent csináltam már, és milyen csodálatos, hogy azt mondhatom, megtettem és nemcsak kedvem lett volna megtenni. De most le mertem vetni a csillogást, az álarcokat, és az a Thalía lenni, aki otthon van a kislányával és férjével, aki átöleli az édesanyját és aki eljár a barátnõivel.

A te ötleted volt felvenni egy akusztikus koncertet?

Egész életemben mindig akartam készíteni egy "unplugged"-et, a közönséggel magamhoz közel, de soha nem kaptam visszajelzéseket, egy csapatot, aki ebben támogatna, így nem adatott meg. Hála Istennek, az utam keresztezõdött azokkal a csodás személyekkel (Paul Forat és Áureo Baqueiro producerek), akiknek ugyanez volt az ötletük és olyan légkör jött így létre, hogy amikor meghallod [a lemezt], libabõrös leszel. A koncertkörútra, jövõre, szeretném újra megteremteni ezt a bensõségeset, kevés emberrel, akik csaknem a színpad felett vannak, ott lélegeznek mellettem.

Az "Equivocada" c. single, Mario Domm (a Camila együttes tagja) szerzeménye, jelképezi a lemez hátralévõ részét?

Ez egy mély hangvételû dal, elgondolkodtató, ütõs és valóságos szöveggel, amely megérint. Sokan be voltak avatva a dalba és e-maileket írnak nekem. De a lemezen van az olyan daltól kezdve, amelytõl sírsz az olyanig, amely megtáncoltat. A két véglet, de egy új iránnyal. Szintén van egy sláger-"egyveleg" (Piel morena, Entre el mar y una estrella, No me enseñaste és Amor a la mexicana).

S a táncról beszélve, spontán történt Barack Obama elnök táncra invitálása?

(Nevet) Elmesélem, mi történt. A show elõtt elvittek minket megismerni az elnököt és a first ladyt. Õ [az elnök] beszélt nekem a fellépésemrõl és ekkor mondtam neki, hogy megtáncoltatni szándékozom, mire õ azt válaszolta: "Részemrõl oké". Úgyhogy megmaradt bennem az ötlet. Amikor a színpadon voltam, gondoltam: "A legrosszabb, ami történhet velem az, hogy amikor lemegyek a lépcsõn, a titkosszolgálat visszaparancsol, vagy amikor odamegyek az asztalhoz, az elnök majd néz és nemet mond". Miközben ezt gondoltam, a lábaim már az asztala felé vittek. Amikor odaérkeztem, nagyon tiszteletteljes, közvetlen és rendes volt.

S azt kiáltottad neki: Macsó!

Persze, mert a dal szövege így szól: "az én szívbéli macsóm", és éppen kijött belõlem.

Azt mondják arrafelé, hogy Michelle Obama kissé féltékeny lett...

Mindig vannak rosszindulatú emberek, akik botrányt akarnak csinálni, amikor nincs is. A végén õ dupla puszit is adott nekem és a lányaival is beszélgettem.

Mi volt a legjobb a Fehér Házban való élményeid közül?

Ami kincsnek számít nálam mindig, amikor egy elnöknek énekelek, a hazafiasság érzése, mert akkor éppen az országomat jelképezem és tudom, hogy a legjobbat kell adnom a zászlóm becsületére. Olyan, mint azt mondani: "Éljen Mexikó!".

S hogy van a kislányod, Sabrina?

Már betöltötte a második évét és gyönyörûséges. Nagyon jól kifejezi magát, nagyon érthetõ és nagyon jól viselkedik. Szintén nagyon makacs, amit kitûz maga elé, eléri, akárcsak a mamája.

Vannak tervek a család gyarapítására?

Természetesen, majd valamikor a jövõben.

Mennyire tölt fel a rádió mint média?

Nagyon tetszik, mert egy másfajta közönséghez is eljutok. Nagyon szórakoztató, mert beszélünk egészségrõl, pénzügyekrõl, bevándorlásról, és nevetünk is. Ezen kívül az lehetsz, aki vagy, a te hangot, mindenféle álca nélkül.

A színészkedés már nincs a látótérben?

De igen, viszont még nem érkezett el a tökéletes forgatókönyv, amelybe beleszerettem volna. Nincs hiányom a felkérõkbõl, de inkább valami szép és lenyûgözõ produkcióra tartogatom magam.

Úgy érzed, hogy most kiegyensúlyozottságot értél el az életedben?

Az életem egy nagyon fontos pillanatában vagyok, amelyben az anyaság új szemléletmódot teremtett nekem. Egy olyanban, ahol sokkal szervesebb formában mutatkozhatok mint mûvész. Tiszták a célkitûzéim, a család az elsõ, de szintén van egy másik családom is, azok az emberek, akik azóta is velem vannak, mióta elkezdtem a karrierem kilenc évesen. Szóval minden nagyon jó egyensúlyban van.

(Fordítás: El Mexicano)
2010. január 02. 15:25 #3
- törölt felhasználó -    
"Thalía ünnepel!
Az énekesnõ 38 éves
A szép Thalía sugárzóan, boldogan ragyog, és lelkes a közelgõ új lemeze miatt

Thalía visszatérõben van, és vannak, akik azt mondják, szebb, mint valaha, hiszen azután, hogy életének legszebb idõszakát töltötte, amilyen az anyaság, és leküzdötte a betegsége miatti nehézségeket, a szép énekesnõ eggyel több évet ünnepel az életébõl, s mi lehet jobb annál, mint egy új lemez készítése.

Egy teljes énekesnõ

Szép arc, irigylésre méltó alak és sikeres karrier, csak néhány azon jelzõk közül, amelyeket Thalíának lehet tulajdonítani, aki ezen augusztus 26-án élete egy újabb évfordulóját ünnepli.

Kétségtelenül már a múlté az a lány, aki a Timbirichével megragadta a közönséget, hogy nemzetközileg elismert szólóénekesnõvé váljon.

S tény, hogy birtokában nemcsak olyan zenei slágerek vannak mint az Amor a la mexicana, Arrasando, Seducción, Acción y Reacción többek között, hanem történelmi sikerek is, hiszen ki tudná elfelejteni a Quinceanerát, a María la del barriót, vagy a Marimart.

Thalía 38 évet tölt be, és mindezt abban elmélyedve ünnepli, amely következõ lemeze, a Primera fila lesz, mely novemberben kerül ki, és melynek kapcsán biztos benne, hogy visszakapja azt a sikert, amely õt eddig jellemezte.

Elõzetesként a születésnapi ünnepléshez és következõ diszkográfiai anyaga kiadásához, a mexikói énekesnõ újra felveszi frissességét és egyszerûségét ehhez az albumhoz, amelyen részben önmagát alakítja és azt, ahogy érez ebben a pillanatban."

Forrás: http://www.univision.com/content/content.j...084&cid=2064608
Fordítás: El Mexicano
2010. január 02. 17:47 #4
- törölt felhasználó -    
Thalía: "Az érzékiség olyan, mint egy illat, amellyel az ember születik"
Alonso González Bañuelas, PLAYBOY Mexikó.
2010. január 1.

Nem igazán szeret politikáról beszélni. Inkább arról a farmert, sportcipõt és hajában szalagot viselõ Thalíáról beszél, aki most új, élõ lemezét a Primera Filát promótálja, melyet "mestermûnek" nevez.

Bár inkább kerüli a közéleti témákat, soha nem rejtette, hogy azóta szimpatizál az Egyesült Államok elnökével, Barack Obamával, mióta jelölt volt, s akit alig néhány hete, októberben felkért táncolni nem máshol, mint magában a Fehér Házban. "Nézd, én az énekléssel foglalkozom, ez a hivatásom, s tulajdonképpen nem szeretek belefolyni a politikába. Mindazonáltal, a frusztráció, amikor látom, hogy annyi lehetõség van egyetlen földön, melyen sok igazságtalan volt éppúgy a társadalomban mint a kormányzásban, valóban figyelemfelkeltõ, hogy ezek az emberek nyissák ki a szemüket" — válaszolja Tommy Mottola zenei producer felesége arról, hogy mit kellene tenniük a politikusoknak, hogy Mexikó visszanyerje vezetõ szerepét Latin-Amerikában.

Kissé kitérõen és kissé fáradtan — akár a furcsa betegség miatt, melyben szenved, és amely miatt naponta 30 tabletta és 5 antibiotikum bevételére kényszerül, akár az új produkciójának kiadásából eredõ hajsza miatt az utóbbi napokban — válaszol Thalía Playboynak New Yorkból, ahol férjével és kislányával, Sabrina Sakaëval él.

PLAYBOY: Hogyan látszik Mexikó New Yorkból?
THALÍA: Hát... nem is tudom... Mexikó bennem él, mindig ott van, ahova éppen megyek. Mindig megvan bennem az a kép a szokásokról, az emberekrõl, a zenérõl, arról a szenvedélyrõl, amely sehol máshol nincs meg.

PLAYBOY: Gondolod, hogy azok a törvények, melyek még mindig vannak Mexikóban, jogosak az állampolgárok számára?
THALÍA: Úgy gondolom, hogy a Primera Filáról kellene beszélnünk, ha nincs ellene kifogásod.

PLAYBOY: Akkor meg tudnád mondani, mi a Primera Fila fõ célja? Azzal, hogy felvetted, bizonyítani akartad a tehetségedet?
THALÍA: Az élõ lemezre mindig szükségem volt, mindig megvolt hozzá a kedvem, hogy csináljak egy élõ lemezt nagyszerû zenészekkel, kis színpadon, kompakt közönséggel. Azt hiszem, ennek az anyagnak a legfõbb célja egyszerûen egyesíteni a két Thalíát: aki otthon van farmerban, sportcipõben; aki összefogja a haját egy szalaggal, kevés sminkkel, aki moziba megy a barátnõivel vagy éppen pizzát eszik velük. Ezt a Thalíát szerettem volna felvinni a színpadra és megadni magamnak azt az alkalmat, hogy a közönség így lásson, s hogy ugyanakkor õk pedig megadják nekem az alkalmat, hogy megértik, ahogy valaki fejlõdik, változik, joga van több látószöghöz, s ezen a horizonton olyan vagyok, ahogy látsz, mindenféle megaprodukció, fények, tüzijátékok nélkül.

PLAYBOY: Na de az tény, hogy az érzékiség mindig a részed volt. Nem fogod elhagyni, az emberek azt szeretik, ha így látnak.
THALÍA: Azt hiszem, hogy ezt soha nem lehet levetni, ez olyan, mint egy illat, amellyel az ember születik. De ez alkalommal, amikor az emberek majd látják ezt a DVD-t, egy sokkal emberibb, természetesebb Thalíával fognak találkozni. Nyilvánvalóan egy vörösszõnyegre vagy egy jótékonysági gálára, ha meghívnak, nem mehetek el farmerban és sportcipõben: ott meg kell adnod azt az örömöt az embereknek, akik jól öltözötten, kikészítetten akarnak látni. Nem tudom, mit hoz a jövõ, talán egy másik projektben, soha nem kell azt mondani, hogy soha; de most úgy akarok festeni, amilyen valójában vagyok.

PLAYBOY: Az Amor a la mexicana címû lemezed karriered egyik legsikeresebbike volt, mit vársz a Primera Filától?
THALÍA: Minden lemez egyedi és azt jelképezi, ami éppen abban az idõben voltam, mindegyikbe nemhogy száz, hanem ezer százalékban beleadtam magam. Minden egyes munkában benne van Thalía életének egy kis darabja: az Amor a la mexicanában, az Arrasandóban vagy I Want Youban. Úgy gondolom, ez a lemez életem legjobb pillanatában van, mert határozottan úgy érzem, hogy jól megállapodtam, a helyemen vagyok, s akármi is történjen ezzel az anyaggal, ha aranylemezt, platinalemezt, vagy ha semmit, ha a slágerlisták élére kerül, ha nem, számomra ez a mestermû eddig.

PLAYBOY: Gondolod, hogy a hírnév csapdájába estél?
THALÍA: Egyszerûen úgy hiszem, hogy voltak pillanatok, amikor a kinézet, az öltözet, a látvány, a nagy produkciók eltérítenek a fõ céltól, amely egyszerûen történetek közlése lenne a hangod által, egyszerûen összekapcsolódás a másik emberrel a lelked mélyérõl és üzenetet hagyni a számára, nyomot hagyni abban, aki egy dalt meghallgat. Úgy érzem, hogy a legfontosabb ebben az életben tanulni a másiktól és mi lenne ennél jobb, ha nem a zene.

PLAYBOY: A Twitteren azt írtad, hogy "senki miatt ne érezd rosszul magad". Ki bántott meg?
THALÍA:Nézd, én az internet adta lehetõségeket használom az emberek bátorítására, hogy ne adják fel, ne állítsák be magukat vesztesekként, hogy elõrébb lépjenek, tanácsokat adok nekik, hogyan lehetnek optimistábbak, hogy ne ragadjanak le a negatív dolgoknál. Minden nap hagyok nekik optimista üzeneteket. Mindig vannak jó üzenetek a Twitteremen.

PLAYBOY: De téged, konkrétan, valaki megbántott valamikor?
THALÍA: Mint mindenkit a világon. Minden ember érzi úgy valamikor, hogy valaki miatt kényelmetlenül vagy rosszul érzi magát különbözõ idõszakokban; én el tudom képzelni, hogy az iskolában biztosan mindenki érezte így.

PLAYBOY: A világon még mindig nagy az egyetlõtlenség a férfiak és a nõk között, tõled megtagadtak már valamit csak azon egyszerû oknál fogva, hogy nõ vagy?
THALÍA: Vannak helyzetek, vannak pillanatok, amikor egy kicsit valóban érzékelhetõ a különbség, de ma már nem, a karrierem kezdetén talán. Attól is függ, milyen szektorokban mozogsz, hogyan vezeted te elõ magad az emberek elõtt, mennyire becsülnek meg, hol van a helyed. Én úgy hiszem, hogy sokban függ a körülményektõl.

PLAYBOY: Érezted már úgy az életed valamely pillanatában, hogy eszközként bántak veled?
THALÍA: Nem, soha. Az igazság, hogy ez attól függ, milyen neveltetést kapsz otthon, az életed elsõ éveiben, hogy lássad, hogy fogod magadat kezelni és az emberek mennyire fognak tisztelni.

PLAYBOY: A rádiómûsorodban nagyon fontos embereket interjúvoltál meg. Nem nehéz néha a kollegáid egójával harcolni? Kikkel akarsz még interjút készíteni?
THALÍA: Nem meginterjúvolásról van szó, hanem egyszerûen beszélgetésrõl. Én nem vagyok riporter, nem vagyok újságíró, csak egy nõ, aki szeret beszélgetni, szeretném, hogy a többiek megismerjék annak a személyiségnek a történetét a mikrofonjaim mögül. Per pillanat nem tudom neked megmondani, hogy kik vannak még hátra vagy kit szeretnék, de azt igen, hogy sokat tanultam azoktól, akik ott voltak, mindazoktól a kollégáktól vagy nem kollégáktól, akik elbeszélgettek velem az életükrõl, történeteikrõl, s valójában gondolkodásra késztetnek. Ezért szeretem a mûsoromat.

PLAYBOY: A hanglemezipar nehéz korszakát éli; felvetetted már magadban, hogy akarod-e így folytatni, vagy visszavonulsz?
THALÍA: Nem, határozottan nem. Ma már senki nem ad el lemezeket, a lemezipar a történelme legrosszabb pillanatában van, s más kultúrát él. Az emberek ahhoz vannak szokva, hogy a dal ott van a mobiltelefonján, az iPodján vagy az MP3-lejátszóján. Ezen kívül sok kikapcsolódási lehetõség van: a számítógép, a 900 tévécsatorna stb. Ezért amivel tisztában kell lennünk, hogy az éneklés csupán kedvtelésbõl van, szeretetbõl, szenvedélybõl, hogy kapcsolatban maradj a közönségeddel, hogy tovább meséld a történeteket; egy pillanatig sem azért, hogy minél több lemezt adjál el.

PLAYBOY: Szeretnéd, hogy Sabrina [a kislánya] elfoglalja a helyed?
THALÍA: Elbûvölne, ha ügyvédnõ, biológus, orvos, mérnök vagy bármi más lenne, csak ne ez a pálya. Ez a pálya nehéz, komplex, nagyon szórakoztató, de tele van szenvedéssel; tehát én azt szeretném, hogy neki sokkal könnyebb legyen, valami más.

PLAYBOY: Mit hiányoltál [az életedbõl], amit nem szeretnél, hogy hiányozzon a lányodnak?
THALÍA: Az édesapámat [szünet], de neki van egy csodálatos édesapja.

PLAYBOY: Jelenleg életed egyik legjobb pillanatát éled, úgy személyesen, mint szakmailag. Miben vált a javadra Tommy Mottola?
THALÍA: A párom mindenben: lelkiekben, szellemiekben, életszemléletben, életvitelben, anyagilag. Õ úgy jött, mintha az én tükröm lenne, határozott férfi, barát és társ.

PLAYBOY: Mikor lesz második gyerek?
THALÍA: Amikor Isten is úgy akarja.

PLAYBOY: 38 éves vagy, nehezebbnek bizonyult a 40-hez érkezni, mint a 30-hoz?
THALÍA: Én nem számokra alapozom az életem, sem születési igazolásra, sem mérlegre, sem a méreteimre, hogy milyen magas vagyok vagy mekkora a derekam. Azokra a tapasztalatokra alapozom az életem, amelyeket kovácsoltam, ami ma vagyok és ami még hiányzik. Boldog vagyok, teljes, elégedett, megvalósult, és minden idõk legjobb pillanatában.

PLAYBOY: Azok kívül, hogy jó táncos, milyen más adottságokat találsz Obamában?
THALÍA: Úgy érzem, hogy történelmünk egyik leginkább vitákkal övezett elnöke. Nagyon sok van a tányérján, sok dolgot kelle megoldania, sok konfliktushelyzet, sok ember, aki valóra váltva akarja látni a szavait. Nagy csomagja van ennek az embernek.

PLAYBOY: Mit szeretnél, hogy tegyen a latinokért?
THALÍA: Látom, te nagyon szeretsz politikáról beszélni...


Forrás: http://www.playboy.com.mx/noticias/1060/Th...-nace/pagina-1/
Fordítás: El Mexicano
2010. január 09. 10:21 #5
- törölt felhasználó -    
A Primera fila Mexikóban már platinalemez, egész pontosan a 2009. december 21—27. héttõl. Tegnap frissítette a Nemzeti Top 100 eladási listát az AMPROFON (Asociación Mexicana de Productores de Fonogramas y Videogramas — "Mexikói Hang- és Videofelvétel-gyártók Szövetsége").
Hozzászólok Nem indíthatsz új témát!