Starity

Adam Lambert: „A mai világban túl sok a playback”

2014. március 07. 09:09   |   Szerző: AdamFans

Figylem! Ez a cikk több mint öt éve íródott, a benne szereplő információk a publikálás időpontjában pontosak voltak, de mára elavultak lehetnek.

A Rolling Stone feltette a mai interjúját, amelyben Adam Lambert, Roger Taylor és Brian May beszéltek a turnéról, nyomásról és John Deaconről.

hirdetés
Adam Lambert: „A mai világban túl sok a playback”

Öt évvel ezelőtt Adam Lambert jelentkezett az American Idolba a Bohemian Rhapsodyval és a We Will Rock You-val. A legvadabb álmaiban sem gondolta, hogy egy őrületes események folyama őt teszi a Queen legújabb frontemberévé. A trió fellépett már egy nemzetközi díjátadón, és tavaly egy kisebb körúton is részt vettek. Most pedig bejelentették a teljes Amerikát érintő turnéjukat, legelőször Amerika legnézettebb reggeli show-jában, a Good Morning Americában.

Rolling Stone leült Brian Mayjel, Roger Taylorral és Adam Lamberttel, hogy beszéljen velük a turnézásról, a jövőről és a kapcsolatukról az egykori basszusgitárossal, John Deaconnel.

– Adam, téged mint fiatal énekes hogy inspirált Freddie Mercury?

– Freddie hangja nagyon erőteljes és intenzív volt. Hangos énekes voltam, így tudtam azonosulni azzal, ahogy ő megragadta a dolgokat. Csodálatos volt a rekesztése. A másik oldalról, nagyon lágyan, líraian tudta előadni a dalait. Rengeteg színt fedett fel magából, ami a mai napig nagyon inspirál engem.

– Mondd el, milyen volt látni Adamet először fellépni. Mi fogott meg benne mint előadó és énekes?

Brian May: Összeegyeztette mindkettőt. Úgy gondolom, az éneklés nagyon is fizikai dolog. Híres lettem most azzal, hogy beszóltam a brit Voice-nak. Szerintem hülye ötlet, ha valakit benyomsz a képernyő elé és tartod nekik a hátadat. Az énekesnek mindenben toppon kell lennie. Fizikailag is. Ez a hangról, megjelenésről és a vonzerőről szól. Nem tudod ezt megkérdőjelezni. Amikor Adamre nézel, egy előadót fogsz látni. Teljes szívéből énekel. Értelmezi a dalokat. Soha nem kételkedtem abban, hogy ő igazi. Nagyon ritka, amikor valaki összeegyezteti a tehetséget a hangzással.

– Roger, te mit gondoltál Adamről először? A YouTube-on találtál rá?

Roger: Igen. Egy zenész társam Amerikából írta, hogy „látnod kell ezt a srácot az Idolból”, szóval rágoogleztam. A hangja fenomenális. Elképedtem.
Lambert: Köszi, srácok!
Roger: Azt mondtam, hogy neked van egyfajta Elvis-hatásod. Azt gondoltam, „micsoda hang! Azok az oktávok!”. Ez volt az első benyomásom. Olyan volt, mint bárki másnak. Ő egy rendkívüli tehetség.

– A sajtó tájékoztatón azt mondtad, „ő egy díva, a legjobb értelemben”. Kifejtenéd ezt?

Roger: Számomra a díva azt jelenti, hogy rendkívüli, hihetetlen drámai, színpadias és zseniális előadóművész.
May: [szarkasztikusan] Emellett elég nehéz eset néha.
Lambert: Még nem is láttatok semmit! Látnátok, milyen vagyok elememben.

Rengeteg fiatal van, akinek nem volt lehetősége látni a Queent élőben. Ha nem is nosztalgia, de egy új élmény lehet számukra.

May: Tisztában voltunk a döntésünk súlyával. Azt kell mondanom, ez a lesz a legközelebbi, ami ízelítőt adhat, milyen volt a Queen a legjobb napjain annó. Nem lesz reprodukció, nem lesz utánzat. Itt vagyunk, élünk és azok vagyunk akik voltunk, emellett kaptunk egy remek énekest. Sok újdonságot fog hozni. Számomra ez izgalmas. Veszélyes lesz, hangos és minden olyan, amiért régen az emberek kerestek minket.

Lambert: Szerintem, ami különlegessé teszi az egészet, az az üzenet. Élő lesz. A mai zenei világban, ha elmész egy koncertre, gyakran fogsz playbacket hallani. Valaki kattintgat a dalok között. Ez így működik. Nem vagyok ellene, azonban ez igazi lesz. Letisztult. Nem játszunk arra, hogy valaki klikkeljen a számok között. Élő zene lesz. Én fogok énekelni, ezekkel a srácokkal a hátam mögött. Ez tisztán organikus lesz. Úgy gondolom, a mai világban a közönség számára különleges lehet, ha valami a szívedből jön.

– Van valami terved ezzel a turnéval? Talán lesz még pár tengerentúli időpont?

May: Nem hiszem, nem. Lehetőségek vannak... Lehet, folytatjuk még egy kicsit. Akadt néhány jó lehetőség az utunkba, de egyelőre csak erre fókuszálunk.

Nyitottak vagytok arra, hogy valami új anyagot összehozzatok Adammel?

May: Én mindenre.
Taylor: Jó lenne. Meglátjuk, mi lesz a turnén. Azt hiszem, először meg akarunk arról bizonyosodni, hogy jól érezzük-e magunkat.
Lambert: Szerintem, azért különleges ez az egész, mert ez amolyan „limitált kiadás”. Különleges elkötelezettség. Ez nem minden napi rutin. Ez amolyan „egyszer-az-életben” turné.

– Még mindig kapcsolatban álltok John Deaconnel?

May: Egyáltalán nem. Ő sem akarja. Jól el van a saját világában.
Roger: Visszavonult minden elképzelhető társadalmi kapcsolatból.

Van olyan, hogy néha látod vagy beszélgetsz vele?

Roger: Nem. Szerintem ő kicsit törékeny, és nem szívesen beszél bárkivel a zenei életből vagy bármi. Ez fair. Tiszteljük ezt.
May: Még mindig ő ügyel a pénzügyekre. John Deacon még mindig John Deacon. Semmi pénzügyi döntést nem hozunk meg nélküle.

– Adam, még mindig fókuszálsz a saját szólókarrieredre, igaz? Ez csak amolyan mellékes projekt?

– Lambert: Ez egy a sokból. Mint kreatív művész sok dolgot csinálok egyszerre. Ha nem vagyok elfoglalt, unatkozom és nyugtalan leszek. Év elején forgattam a Glee stábjával. Előző hónapban Svédországban voltam, hogy az albumomon dolgozzak. Igazából, most szombaton már utazom is vissza, hogy folytassam azt a projektemet. Szeretek egyszerre sok mindent csinálni. A szépsége az egésznek, hogy ez nagyon inspiráló tud lenni. Rengeteget tanulok ettől a két úriembertől. Emellet folyamatosan tanulok a közönségemtől. Azt hiszem, mindez csak még erősebbé és jobbá teszi majd a lemezemet.

hirdetés

Oszd meg a cikket ismerőseiddel!

hirdetés

Ajánlott cikkek

Szólj hozzá!

Hozzászóláshoz be kell jelentkezned!
Belépek vagy Regisztrálok

Kommentek