Idézet (Daniela3 @ 2011.01.12. 21:06)
Én a legtöbb általam szerkesztett sztárról egyáltalán nem találtam biográfiát vagy csak wikipédiásat ami nem magyar, de csak a webfordítás.hu-t ismerem és azzal nem tudom őket lefordítani, mert szinte teljesen értelmetlen fordítást ad ki amit még átírni sem tudok rendesen! Szeretem ezeket a sztárokat de sajnos nem ismerem az életrajzukat úgyhogy magamtól nem tudok írni. Nagy baj ha a legtöbbnek nincs biográfia írva(filmográfia mindegyiknek van)?
Nem azért szerkesztünk adatlapot, mert nincs jobb dolgunk, hanem azért hogy ha valaki , aki esetleg nem ismeri a sztárt megtudjon róla valamit. Szóval fontos kitölteni! Természetesen ha új adatlapot hoztál létre, vagy egy hiányosan szerkesztett/ki nem töltött adatlapot kapsz, van egy kis időd megírni az egészet.
Ha nem tudsz angolul/németül, stb... nem baj. Nem rossz a webfordító, de az csak a szavakat fordítja le és nem a kifejezéseket! Pedig sokszor az is előfordul a mondatban.
Ha Mozillád van, például szótár programot is letölthetsz a gépedre (ha nem tudod hol vagy hogyan kell használni szívesen megírom levélben).
Persze az sem árt, ha egy szótárprogit letöltesz a gépre. Azt bármikor használhatod, nemcsak netezés közben. Ha érdekelne tudok ajánlani egy jót.