Starity

Nyelvek, nyelvcsaládok - Kérdések és válaszok

5 oldal 1 2 3 4 5
Hozzászólok Nem indíthatsz új témát!
2010. április 08. 21:22 #61
- törölt felhasználó -    
Idézet (Natyangel @ 2010.04.08. 21:13)
Sokszor gondolkodom azon, ha jönne egy jótündér és lehetne egy kívánságom, akkor mi lenne az. Mindig a nyelvtudáshoz lyukadok ki. Amit szívesen megtanulnék, vagy tanulom: angol(tanulom), orosz, filipínó, olasz, spanyol, arab és német(tanulom) biggrin.gif 
Milyen jó lenne az összes nyelvet beszélni a felsoroltjaim közül!!! meghajolo.gif


A filippínó (hívják tagalognak is) elég érdekes, kicsit "makogós" nyelv. Az olasz és a spanyol közül elég lenne csak az egyiket megtanulnod, mert ha jól megtanulod, kb. 80%-ban megérted a másikat is. wink.gif (Én is szívesen megtanulnék még egy-két nyelvet, pl. a perzsát, de sajnos egyet sem tudok tökéletesen.)
2010. április 08. 22:05 #62
Christo
Christo
 
StátuszQuot libros, quam breve tempus.
  Csoport: Kiemelt tag
Csatlakozott: 08.11.23.
Hozzászólás: 7844
Csatolások: 21645
Azonosító: 77830
Offline offline
Én franciául, meg angolul tanulok, de szeretnék közelebbről is megismerkedni az olasszal thumbsup.gif
2010. április 08. 22:12 #63
prézli
prézli
Pókasszony
 
StátuszI could do anything to show how much you mean, but I won't.
  Csoport: Kitiltott
Csatlakozott: 09.09.12.
Hozzászólás: 8034
Csatolások: 25737
Azonosító: 107627
Offline offline
Én németet tanultam 5 évig, de egy szót se tudok belőle, pedig német felmenőkkel is rendelkezek mellow.gif A kultúra nagyon vonz, de mint német nyelv, azt nagyon nem szeretem...

Angolul tanulok 2,5 éve. 11.-es vagyok, és még mindig kilencedikes könyvből tanulunk mellow.gif Ezért online is tanulok angolt, illetve jártak ilyen kártyák, szóval azzal fejlesztem a tudásomat. Nagyon szeretnék profin angolul beszélni smileeee.gif
2010. április 08. 22:16 #64
- törölt felhasználó -    
Én angolt és franciát tanulok, de nagyon szeretnék majd spanyolt és oroszt is.
2010. április 08. 22:16 #65
Bessie
Bessie
Jung Kook
 
Státusz❤ YoonKook ❤
  Csoport: Moderátor
Csatlakozott: 07.04.26.
Hozzászólás: 15798
Csatolások: 67785
Azonosító: 27941
Offline offline
Huh. Németet tanultam 6 évig, angolt 2 évig és franciát 1 évig, de azt csak szakkörön. Angolul tudok a legjobban, a németet majdnem teljesen elfelejtettem (hisz nem használom), a franciát szintén _nevet.gif . Szerintem a legszebb az angol. biggrin.gif
2010. április 08. 22:20 #66
Christo
Christo
 
StátuszQuot libros, quam breve tempus.
  Csoport: Kiemelt tag
Csatlakozott: 08.11.23.
Hozzászólás: 7844
Csatolások: 21645
Azonosító: 77830
Offline offline
Idézet (prézli @ 2010.04.08. 22:12)
Én németet tanultam 5 évig, de egy szót se tudok belőle, pedig német felmenőkkel is rendelkezek  mellow.gif A kultúra nagyon vonz, de mint német nyelv, azt nagyon nem szeretem...
Angolul tanulok 2,5 éve. 11.-es vagyok, és még mindig kilencedikes könyvből tanulunk  mellow.gif Ezért online is tanulok angolt, illetve jártak ilyen kártyák, szóval azzal fejlesztem a tudásomat. Nagyon szeretnék profin angolul beszélni smileeee.gif


Nálunk ugyanez van, én most érettségizem és még az utolsó angol TK-t el sem kezdtük...gyakran annyira unom magam az órán, hogy durván előre dolgozom és egyedül kezdtem el az utolsó TK-t is rohog.gif

Én az angolt 8 éve tanulom, a franciát meg 4 smileeee.gif Csak annyiban különbözik nálam a kettő, hogy a francia szókészletem elég gyér az angolhoz képest, de sok szót ki lehet következtetni az angolból. smileeee.gif Egyébként kábé ugyanolyan szinten beszélem a 2 nyelvet.
2010. április 08. 22:30 #67
- törölt felhasználó -    
Én már régen voltam középiskolás, szóval nem tudom mennyire változott meg a nyelvoktatás, de itt nálunk az alapvető probléma, hogy nem életszerűen tanítják a nyelveket. Lehet, hogy a tanulók a 4 év után tökéletesen tudják a nyelvtant, meg hogy melyik igeidőt mikor kell használni, viszont ha hozzájuk szól egy anyanyelvű, akkor nem fognak tudnak megszólalni.

Én angolul és spanyolul tanultam, az utóbbival már 20 éve foglalkozom, és sajnos ugyanígy vagyok vele, hogy mindent értek, le tudok fordítani, még újságcikket is tudok írni rajta, viszont a legegyszerűbb hétköznapi szituációkban bizony nem biztos, hogy tudnám, éppen mit kell/hogy kell mondani. Mert az emberek az utcán nem úgy beszélnek, ahogy az a tankönyvben le van írva, és aki nem él anyanyelvi környezetben, annál ez a rész hiányzik. És itt sem a legbonyolultabb dolgokra kell gondolni, hanem olyanokra, hogy pl. "Hol van a buszmegálló" és társai, ha lefordítom úgy, ahogy én gondolom, arra azt mondaná a spanyol, hogy "hibátlan mondat, de ezt mi soha nem mondjuk így".
1 felhasználónak tetszik: szeri thalía
2010. április 08. 22:53 #68
Christo
Christo
 
StátuszQuot libros, quam breve tempus.
  Csoport: Kiemelt tag
Csatlakozott: 08.11.23.
Hozzászólás: 7844
Csatolások: 21645
Azonosító: 77830
Offline offline
Idézet (El Mexicano @ 2010.04.08. 22:30)
...viszont a legegyszerűbb hétköznapi szituációkban bizony nem biztos, hogy tudnám, éppen mit kell/hogy kell mondani. Mert az emberek az utcán nem úgy beszélnek, ahogy az a tankönyvben le van írva, és aki nem él anyanyelvi környezetben, annál ez a rész hiányzik. És itt sem a legbonyolultabb dolgokra kell gondolni, hanem olyanokra, hogy pl. "Hol van a buszmegálló" és társai, ha lefordítom úgy, ahogy én gondolom, arra azt mondaná a spanyol, hogy "hibátlan mondat, de ezt mi soha nem mondjuk így".


Nem egyszer szólítottak le külföldiek ilyen kaliberű kérdésekkel, többnyire útbaigazítást szerettek volna és nagyjából mindig tudtam nekik segíteni.
Egyébként a tankönyv, amiből tanulunk, nem kis mértékben tartalmazza a szlengeket, kifejezéseket (azt hiszem ez a legújabb kiadás) és tényleg olyan szövegek vannak benne, amit naponta olvasok külföldi fórumokon. Igazából a legtöbb kifejezést a sorozatokból tanultam meg, így ismertem fel a tankönyvekben is őket, szóval biztos megpróbálják úgy tanítani, hogy azt használni is tudjuk.
2010. április 09. 11:08 #69
- törölt felhasználó -    
Idézet (Christo @ 2010.04.08. 22:53)
Nem egyszer szólítottak le külföldiek ilyen kaliberű kérdésekkel, többnyire útbaigazítást szerettek volna és nagyjából mindig tudtam nekik segíteni. 
Egyébként a tankönyv, amiből tanulunk, nem kis mértékben tartalmazza a szlengeket, kifejezéseket (azt hiszem ez a legújabb kiadás) és tényleg olyan szövegek vannak benne, amit naponta olvasok külföldi fórumokon. Igazából a legtöbb kifejezést a sorozatokból tanultam meg, így ismertem fel a tankönyvekben is őket, szóval biztos megpróbálják úgy tanítani, hogy azt használni is tudjuk.


Ezek szerint szerencsére megváltozott a rendszer azóta. Persze én magamból indultam ki, nem is olyan régen megszólított egy külföldi turista angolul, hogy merre kell menni a Forma—1-re, és nem tudtam megszólalni (középfokú nyelvvizsgával). Szóval ennyit arról a rendszerről, amikor én tanultam. Mondjuk ebben az is benne van, hogy az angolt nem is szeretem, nem is gyakorlom, csak írásban használom, ha nagyon muszáj...
2010. április 09. 11:17 #70
- törölt felhasználó -    
Én elég jól tudok angolul, már vagy 14-15 éve tanulom. Szeptemberben kezdtem el a japánt, és nagyon tetszik, végre valami logikára épülő nyelv, igaz, az írásjeleket nagyon be kell tanulni.
Németet 2 évig gyűrtem, elég is volt. laugh.gif

Franciául csak szavakat tudok, bár elég sokat, de mondatot nem tudnék csinálni belőlük..
2010. április 09. 11:19 #71
- törölt felhasználó -    
Szerintem most sem jobb a nyelvoktatás, bár ez leginkább tanárfüggő. Én általános iskola első osztálya óta tanultam angolul, 8.-ban középfokúztam, azóta "csak" filmeket nézek és könyveket olvasok angolul, de szerintem azzal lehet a legtöbbet tanulni.
Középsuliban német kéttannyelvűs voltam, nyelvtan ment nagyon jól, beszélni meg sose tudtam, egyedül érettségin, akkor nagyon nyomtam a semmit. Kaptam felsőfokút de azóta egy alapmondaton is gondolkoznom kell.
Kb. 12 évesen egy évig tanultam franciát, abból pár alapdolog maradt meg.
Középsuli utolsó 2 évében spanyolra jártam, középfokúra készültünk, de nem volt túl sok szorgalmam hozzá, pláne érettségi előtt, úgyhogy abbahagytam sajna.
Most meg orosz szakra járok az Eltén, én barom... biggrin.gif Bár nagyon tetszik, nem túl könnyű. A nyelvtan mondjuk megy, inkább nehezen maradnak meg a szavak.
Előző félévben még az NYME-n voltam Szombathelyen, ott szlovént is tanultam az orosz mellett. Az sem könnyebb, csak az írással nincs gond.

Én szívesen tanulnék dánul, vagy valami skandináv nyelven még, de asszem valami ilyet választok minor szaknak. cool.gif
2010. április 09. 11:25 #72
- törölt felhasználó -    
Idézet (inspiredboy @ 2010.04.09. 11:17)
Én elég jól tudok angolul, már vagy 14-15 éve tanulom. Szeptemberben kezdtem el a japánt, és nagyon tetszik, végre valami logikára épülő nyelv, igaz, az írásjeleket nagyon be kell tanulni.
Németet 2 évig gyűrtem, elég is volt.  laugh.gif


A ragozó-toldalékoló (agglutináló) nyelvek általában nagyon logikusak. Legalábbis eddig ezt mondták mindegyikről, amiről hallottam (a törökről is ugyanezt mondják, és a japánt vele is rokonították). A kecsua indiánnak pl. teljesen hasonló a toldalékrendszere a magyaréhoz, még a szórend és a melléknév (nem) egyeztetése a főnévvel is. Na mondjuk ez alól, amit most mondtam, éppen a magyar egy nagy kivétel, mert a mi helyesírásunkban aztán semmi logika nincs. tongue.gif


Én legszívesebben perzsául tanulnék meg, szép nyelv, és nyelvtanilag nagyon hasonló a germán és a szláv nyelvekhez (még a szavak is). Csak ennél is az a baj, hogy nem latin ábécével, hanem arabbal írnak.
2010. április 09. 11:26 #73
LucafromHungary
LucafromHungary
    Csoport: Tag
Csatlakozott: 08.02.25.
Hozzászólás: 778
Csatolások: 202
Azonosító: 53312
Offline offline
nekem angol és német felsőfokom van, most kezdtem a spanyolt. nagy szerencsém van, mert könnyen megy a nyelvtanulás, angolból is kb. 6 év alatt tanultam meg ilyen szintre.

szívesen tanulnék valami kelta nyelvet, mindegy lenne, hogy walesi, ír gael vagy skót gael.
2010. április 09. 11:34 #74
- törölt felhasználó -    
Idézet (Regina @ 2010.04.09. 11:19)
Szerintem most sem jobb a nyelvoktatás, bár ez leginkább tanárfüggő. Én általános iskola első osztálya óta tanultam angolul, 8.-ban középfokúztam, azóta "csak" filmeket nézek és könyveket olvasok angolul, de szerintem azzal lehet a legtöbbet tanulni.
Középsuliban német kéttannyelvűs voltam, nyelvtan ment nagyon jól, beszélni meg sose tudtam, egyedül érettségin, akkor nagyon nyomtam a semmit. Kaptam felsőfokút de azóta egy alapmondaton is gondolkoznom kell.


Na igen, ugyanígy vagyok én is a spanyollal (de nekem csak középfokúm van, a felsőt nem tettem le, mert itt és így felesleges), minél többet foglalkozom vele, a legegyszerűbb mondatoknál is elbizonytalanodok. Bár a szórendje eléggé szabad, csak itt jön be az, hogy le lehet valamit fordítani tökéletesen és érthetően, csak éppen nem biztos, hogy egy anyanyelvű azt valaha is úgy mondaná az életben. És ez természetesen minden nyelvre igaz. Ezért nem úgy semmit az itteni nyelvoktatás és nyelvvizsgarendszer, hiába van róla papírod (az csak arra jó, hogy be lehessen mutatni, ahol kérik), ha valaki nem töltöt el huzamosabb időt anyanyelvi környezetben, különböző beszédhelyzetekben, akkor gyakorlatilag nem tudja használni a nyelvet, akármennyit tanult és akármilyen papírja van róla...


Apropó, valamilyen műsorban hallottam, hogy most a legszebbnek tartott/legnépszerűbb idegen nyelvek az olasz, az angol és a spanyol. Mondjuk szerintem az angol nem hasonlítható össze egy latin nyelvvel, de ez más kérdés. laugh.gif
2010. április 09. 12:53 #75
Necros
Necros
Cara is my Mistress
 
StátuszCaptivated by Tabrett.
  Csoport: Tag
Csatlakozott: 06.01.16.
Hozzászólás: 8558
Csatolások: 17675
Azonosító: 12106
Offline offline
Idézet (inspiredboy @ 2010.04.09. 11:17)
Németet 2 évig gyűrtem, elég is volt.  laugh.gif

Nekem annyi is bőven elég volt belőle, mikor középiskolában belenéztem a szobatársam könyveibe. rohog.gif Meg amúgy sem szeretem a nyelv hangzását.

Én csak angolul tudok, azt már negyedikes korom óta tanulom, most vagyok 26, tehát sok éve. biggrin.gif Általánosban meg a két éves felsőfokú képzésen volt a legjobb tanulni, szép tanár néniktől. wub.gif cool.gif biggrin.gif

Az angolon kívül más nyelvet nem igazán szeretnék megtanulni, esetleg valamelyik Star Trek nyelvet, valamilyen szinten, de ez inkább csak szórakozás lenne.
De azért szeretek többet is hallgatni, vannak szép hangzásúak.
2010. április 09. 12:57 #76
- törölt felhasználó -    
Én németet tanulok már most 8. éve, de nem szeretem. Túl sok benne a nyelvtan. Középiskolától (azaz mindjárt smileeee.gif ) felveszem az angolt, amivel szerintem többre megyek mint a némettel. De majd szeretnék spanyolul vagy olaszul is tanulni és a franciát is kipróbálnám biggrin.gif bár az a kiejtés... w00t.gif
2010. április 09. 13:01 #77
prézli
prézli
Pókasszony
 
StátuszI could do anything to show how much you mean, but I won't.
  Csoport: Kitiltott
Csatlakozott: 09.09.12.
Hozzászólás: 8034
Csatolások: 25737
Azonosító: 107627
Offline offline
Idézet (malibu96 @ 2010.04.09. 12:57)
Én németet tanulok már most 8. éve, de nem szeretem. Túl sok benne a nyelvtan. Középiskolától (azaz mindjárt smileeee.gif ) felveszem az angolt, amivel szerintem többre megyek mint a némettel.


Én is általános iskolában tanultam németet, de én csak negyedik osztályos koromtól. Nekem is az volt a bajom, hogy túl sok benne a nyelvtan.
Az angolban pedig az a rossz, hogy sok benne az idő... Szóval nem egy jelen / múlt / jövő van. Végülis megtanulható, de nagyon odafigyelés kérdése az egész. Az angollal tényleg többre lehet menni, de én az osztrák-magyar határ mellett lakok, szóval a német is jól jönne.
Mondjuk, amikor tanultam a németet, akkor útbaigazítást kértek tőlem, de nem nagyon ment a dolog, mert egy ilyen szituációban az ember nem tudja mit köpjön, nyeljen (Legalábbis nálam így volt, pedig 5-ös németes voltam...)
2010. április 09. 13:12 #78
- törölt felhasználó -    
Idézet (malibu96 @ 2010.04.09. 12:57)
Én németet tanulok már most 8. éve, de nem szeretem. Túl sok benne a nyelvtan. Középiskolától (azaz mindjárt smileeee.gif ) felveszem az angolt, amivel szerintem többre megyek mint a némettel. De majd szeretnék spanyolul vagy olaszul is tanulni és a franciát is kipróbálnám biggrin.gif  bár az a kiejtés... w00t.gif


A németnél nem sok könnyebb nyelv van... a ragozás nagyon egyszerű, ha a der die das táblázatot tudod, akkor tudsz mindent. Kivétel sincs sok. Igeidő sem. Gyakorlatilag 2 múlt időt kell ismerned, abból csak az egyiket használják, a jövő idő meg ugye werden + infinitív, tehát azzal sincs gond.
Angolban alapból 12 igeidő van, abból legalább 8-9et használnak is, bár ragozás ugye nincs, ami nagyon megkönnyíti a nyelvet, de nekem a legtöbb németes aki később kezdte az angolt, azt mondta, hogy a német könnyebb. Nekem mindegyik nagyon könnyű volt mondjuk.

A spanyol és a francia nehezebbek szerintem jóval, hiába teszi az ember egymás mellé a szavakat, rengeteg a kivétel a ragozásban. Én pl. spanyolban a múlt időknél nagyon megzavarodtam, hogy mikor melyiket kell használni, mert hasonlóak mint az angolban, csak más a használat, nekem nem volt túl logikus.

De eddig a legnehezebb az az orosz nekem. A cirill írás a legkisebb gond, bár ahhoz is nem tudom mennyi idő kellene, hogy folyamatosan és szépen olvasni tudjak. Német után elég nehéz megszokni, hogy az oroszban nincsenek névelők. Meg sajna túlragoznak mindent... az sem mindegy, hogy 3 alma, vagy 6 alma mert még azt is máshogy kell ragozni. dry.gif

Azzal meg egyetértek, h a spanyol, olasz, angol a legszebb nyelvek, de én ide sorolnám a franciát és az oroszt is.
2010. április 09. 13:27 #79
- törölt felhasználó -    
Idézet (Regina @ 2010.04.09. 13:12)
az sem mindegy, hogy 3 alma, vagy 6 alma mert még azt is máshogy kell ragozni. dry.gif 


Úristen! mellow.gif ohmy.gif
2010. április 09. 13:33 #80
- törölt felhasználó -    
Idézet (Regina @ 2010.04.09. 13:12)
A spanyol és a francia nehezebbek szerintem jóval, hiába teszi az ember egymás mellé a szavakat, rengeteg a kivétel a ragozásban. Én pl. spanyolban a múlt időknél nagyon megzavarodtam, hogy mikor melyiket kell használni, mert hasonlóak mint az angolban, csak más a használat, nekem nem volt túl logikus.


Pedig a spanyolban — szerintem — nagyon is logikus, hogy mikor melyik múlt időt használják, csak ugye ezt is rosszul tanítják. Mert nem attól függ, hogy "milyen időhatározóval" mondod vagy "milyen időszakban" ment végbe (amit tanítanak, és baromság), hanem attól, hogy mit akarsz vele kifejezni: hosszú ideig tartott-e vagy sem; van eredménye/hatása a jelenben vagy sem; már azelőtt megtörtént-e, mielőtt valami, és ez fontos-e, vagy sem.

Mondhatsz nyugodtan olyat, hogy "hoy fue" csak akkor ez azt jelenti, hogy nem fontos, hogy ma mi volt, hogy volt; míg az "hoy ha sido"-nál az a lényeg, hogy ennek most megvan az eredménye. És ugyanígy mondhatsz olyat, hogy "ayer ha sido", ha ma ennek hatása van, vagy "ayer era", ha az a lényeg, hogy tegnap egész nap, folyamatosan volt valami. Csak ezt sajnos nem így tanítják, mert sok esetben a tanár sem érti benne a logikát.
5 oldal 1 2 3 4 5
Hozzászólok Nem indíthatsz új témát!