Starity

Chenoa: dalszövegek

2 oldal 1 2
Hozzászólok Nem indíthatsz új témát!
2012. május 14. 14:28 #21
Sally Sparrow
Sally Sparrow
Londonb*zi chenoista
 
StátuszSoy una chica húngara, chenoísta y apasionada por Londres.
  Csoport: Moderátor
Csatlakozott: 10.05.26.
Hozzászólás: 10974
Csatolások: 8081
Azonosító: 128114
Offline offline
En Otro Cielo / In Another Sky

De tus juegos / I am left waiting
Me queda esperar aunque sea que no ganare. / For your games although I may not win.
Si no encuentro mi sitio / If I do not find myself a place
No me quedaré / I will not stay

Ya he perdido mucho tiempo / I have already wasted too much time
Intentando darme como soy. / Trying to give myself as I am.
Si no lo quieres, no me busques más / If you do not want it, do not look for me any more
Y me voy / And I am going away

Puente: / Bridge:
Abandono este lugar / I am leaving this place
Tú me obligas a apostar / You are forcing me to bet

Coro: / Chorus:
{ / {
Hoy quiero echar a volar / Today I want to start to fly
Y despertar en otro lugar, en otro cielo / And wake up in another place, in another sky
Y olvidar el dolor. / And forget the pain.
Quiero creer voy a pensar en mí / I want to believe I am going to think of myself
} x 2 / } x 2

Y escapando del pasado / And escaping the past
Todo tuyo lo dejo para ti. / I am leaving all your things for you.
Sólo espero que nunca vuelvas por aquí / I only hope that you never come back here

Tus palabras no fueron ciertas / Your words were not true
Así que jamás tendras mi perdón. / So you will never have my forgiveness.
Olvidaste que la verdad da la razón / Forgot that the truth makes things right

{Puente} / {Bridge}
{Coro} / {Chorus}

{Puente} / {Bridge}
{Coro} / {Chorus}
2012. május 14. 14:36 #22
Sally Sparrow
Sally Sparrow
Londonb*zi chenoista
 
StátuszSoy una chica húngara, chenoísta y apasionada por Londres.
  Csoport: Moderátor
Csatlakozott: 10.05.26.
Hozzászólás: 10974
Csatolások: 8081
Azonosító: 128114
Offline offline
Fantasma / Ghost

No tornaré a estranyar-te / I will not miss you again
Sabré com oblidar-te / I will be able to forget you
I esborraré la teva ombra / And I will erase your shadow

La llum del meu somriure / The light of my smile
Em diu que torno a viure / Tells me that I am living again
Sabré desfer-me de la cendra / I will be able to rid myself of the ash

Però desprès / But afterwards
Sabent que allò ja no ha de ser / Knowing that that no longer has to be
Si torno a recordar-te el cor pregunta: / If I begin to remember you again, my heart asks:
Com t'oblidaré? / How will I forget you?

Estribillo: / Chorus:
{ / {
Com un fantasma t'amagues i et quedes / Like a ghost you hide and you stay
I et sento i et respiro i t'espero i et penso / And I hear you and I breathe you and I wait for you and I think of you
I en el meu cor a cada cop que batego / And in my heart every time that I beat (???)
No trobo una raó ja no, ja no / I can no longer find a reason

Com un fantasma que torna a cridar-me / Like a ghost who comes back to call me
I t'escolto però voldria evitar-te, esborrar-te / And I listen to you but I would like to avoid you, to wipe you out
M'agradaria ser un estel i deixar-te / I would like to be a star and leave you
Però encara queda amor, amor, amor. / But love, love, love, still remains.
Com allunyar-te de mi? / How do I move you away from me?
} / }

T'invento a cada estona / I picture you every moment
No s'ha canviat l'escena / The scene has not changed
Ets cada història en la memòria / You are every story in my memory

Si trobo la manera / If I find the way
De veure l'optimisme / Of seeing optimism
Podré allunyar-me de l'abisme / I will be able to move away from the abyss

{Estrofa 3} / {Verse 3}
{Estribillo} / {Chorus}

Passa de llarg i sabré com ho haig de fer. / Time goes by and I will know how I have to do it.
Passa de llarg i potser t'oblidaré / Time goes by and perhaps I will forget you

{Estribillo} / {Chorus}
2012. május 14. 18:39 #23
Sally Sparrow
Sally Sparrow
Londonb*zi chenoista
 
StátuszSoy una chica húngara, chenoísta y apasionada por Londres.
  Csoport: Moderátor
Csatlakozott: 10.05.26.
Hozzászólás: 10974
Csatolások: 8081
Azonosító: 128114
Offline offline
Gatúbela / Catwoman

Coro: / Chorus:
Siente / Feel
Subir mis garras suavemente / My claws rising gently
Abre tus ojos de repente / Open your eyes suddenly
Y no me dejes de mirar / And do not stop looking at me

Puedo notar que vienes en mi busca / I am able to notice that you are coming into my hunt
Yo soy veloz y muy cruel / I am swift and very cruel
Y puedo ser una linda gatita / And I can be a lovely kitten
Araño con cariño / I scratch with affection

Me encanta provocar / I love (lit: it enchants me) to arouse
Camino muy sensual / I walk very sensually

{Coro} / {Chorus}
Déjate llevar {x 2} / Let yourself go {x 2}

Me acerco a ti / I move closer to you
Despacio y con paciencia / Slowly and with patience
Besándote sin dudar / Kissing you without hesitation

Me acerco a ti / I move closer to you
Mimosa y muy atenta / Affectionately and very attentive
Te atrapo entre mis garras / I trap you in my claws

Me encanta provocar / I love to arouse
Camino muy sensual / I walk very sensually

{Coro} / {Chorus}
Tú déjate llevar / Let yourself go

Aunque te pueda devorar / Although I could devour you
Aun siendo malo, te dejaré escapar / Even feeling bad, I will allow you to escape
Aunque te pueda devorar / Although I could devour you
Otra vez iré a buscar / I will go hunting again

{Coro} / {Chorus}
Déjate llevar {x 3} / Let yourself go {x 3}

{Coro} / {Chorus}
Déjate llevar {x 3} / Let yourself go {x 3}
2012. május 14. 18:51 #24
Sally Sparrow
Sally Sparrow
Londonb*zi chenoista
 
StátuszSoy una chica húngara, chenoísta y apasionada por Londres.
  Csoport: Moderátor
Csatlakozott: 10.05.26.
Hozzászólás: 10974
Csatolások: 8081
Azonosító: 128114
Offline offline
Ladrón De Corazones / Stealer Of Hearts

Merodea, se esconde en la noche / He prowls, he hides in the night
Aparece en cualquier lugar / He appears anywhere (lit: in any place)
No existen rincones, no existen amores / Corners do not exist, amours do not exist
Que le puedan engañar / That might be able to cheat him

Servicial, siempre atento a tus deseos / Helpful, always attentive to your desires
Envolviéndote en silencio, / Enveloping you in silence,
Y cuando ya no temes sus redes / And when you are no longer afraid of his nets
No te dejará escapar / He will not allow you to escape

No conoce sentimiento / He does not know feeling
Es frío como el metal / He is cold like metal
Caliente como un animal / Hot like an animal
Te puede hacer volar sólo con su voz / He is able to make you fly with just his voice

Coro: / Chorus:
{ / {
Alquimista del amor / Alchemist of love
Dueño del placer / Owner of pleasure
Amante infiel / Unfaithful lover
El ladrón de corazones / The stealer of hearts

Domador de tu piel / Tamer of your spirit
Tierno y cruel / Tender and cruel
A veces así es / At times he is thus
El ladrón de corazones / The stealer of hearts

Alquimista del amor / Alchemist of love
Dueño del placer / Owner of pleasure
Amante infiel / Unfaithful lover
El ladrón de corazones / The stealer of hearts

Domador de tu piel / Tamer of your spirit
A veces así es / At times he is thus
Tierno y cruel / Tender and cruel
El ladrón de corazones / The stealer of hearts
} / }

El ladrón de corazones / The stealer of hearts
El ladrón de corazones / The stealer of hearts

Sonrisa sincera llena de ilusiones / Sincere smile full of hopes
Nunca comete errores / He never commits mistakes
Seductor, vendedor de nuevas emociones / Seducer, seller of new emotions
Así es el ladrón de corazones / Thus he is the stealer of hearts

{Estrofa 3} / {Verse 3}
{Coro} / {Chorus}
El ladrón de corazones / The stealer of hearts

Te amará, te regalará / He will love you, he will give you
Un millón de sensaciones / A million sensations
El ladrón de corazones / The stealer of hearts
No te dejará escapar / Will not allow you to escape
Mentirá, seducirá / He will lie, he will seduce
Abrazado a tus pasiones / Embraced by your passions
El ladrón de corazones / The stealer of hearts
No tiene piedad / Has no pity
No tiene piedad / Has no pity

{Coro} x 2 / {Chorus} x 2
2012. május 14. 18:59 #25
Sally Sparrow
Sally Sparrow
Londonb*zi chenoista
 
StátuszSoy una chica húngara, chenoísta y apasionada por Londres.
  Csoport: Moderátor
Csatlakozott: 10.05.26.
Hozzászólás: 10974
Csatolások: 8081
Azonosító: 128114
Offline offline
Lo Que Te Haría / What I Might Do To You

Noto que me miras / I notice that you are looking at me
Vas haciendo una película / You are making a film
De todo lo que piensas que sucedería / Of everything that you think might happen
Y te equivocas / And you are wrong
Te lo aseguro yo / I assure you

Llevas tanto tiempo repitiendo tu rutina / You are taking so much time repeating your routine
Que supones que conmigo te funcionaría / That you assume that [being] with me might work for you
Y te equivocas / And you are wrong
Te lo aseguro yo / I assure you

No soy tan buena. / I am not so good.
Son años de estudiar / Years of studying
Me he licenciado en engañar / Have licensed me to deceive

Coro: / Chorus:
{ / {
Lo que te haría / What I might do to you
No pienses que lo sabes ni te lo imaginas / You should not think that you know or imagine
Lo que te haría yo / What I might do to you

Lo que te haría / What I might do to you
No estoy muy convencida que lo aguantarías / I am not at all convinced that you could bear
Lo que te haría yo / What I might do to you
} / }

No sé si has oído de la historia de una chica / I do not know if you have heard the story of a girl
Que aparece por los bares devorando almas / That appears in bars devouring souls
Leyenda urbana / An urban legend
Todo es pura ficción / Everything is pure fiction
Pero no te asustes, yo no voy a hacerte daño / But do not be frightened, I am not going to harm you
Es que tienes que saber con quién estás hablando / (It is that) you have to know with whom you are speaking
Porque el que avisa / Because the one that warns
No puede ser traidor / Cannot be a traitor

No me molesta si juzgas bien o mal / It does not bother me if you are judging good or bad
Nadie ha venido a reclamar / Nobody has come to complain

{Coro} x 3 / {Chorus} x 3
2012. május 14. 19:07 #26
Sally Sparrow
Sally Sparrow
Londonb*zi chenoista
 
StátuszSoy una chica húngara, chenoísta y apasionada por Londres.
  Csoport: Moderátor
Csatlakozott: 10.05.26.
Hozzászólás: 10974
Csatolások: 8081
Azonosító: 128114
Offline offline
Me Caes Tan Bien / I Think You’re Great

Estar junto a ti / Being next to you
Sinónimo de ser feliz. / Is synonymous with being happy.
No hay por qué mentir / There is no reason to lie
Las cosas son mejores cuando estás aquí / Things are better when you are here

Y aún no sé lo que me pasa / And I still do not know what is happening to me
Ya no sé ni qué sentir / I no longer even know what to feel

Coro: / Chorus:
{ / {
Y tal vez sea tu ropa, tu pelo, tu boca / And perhaps it is your clothes, your hair, your mouth
Tu risa, tu manera de ser. / Your laugh, your manner (of being).
Hay algo escondido en tus ojos / There is something hidden in your eyes
Que busco y no sé por qué / That I am looking for and I do not know why.

Y tal vez sea la hora del día / And perhaps it is the time of day
El tipo de clima que me hacen creer / The kind of atmosphere that make me believe
Que te necesito un poquito más de lo que yo pensé / That I need you a bit more than what I thought
Me caes tan bien / I think you're great
} / }

Sigue dando vueltas mi cabeza. / My head keeps on spinning.
Gira y gira y gira hasta el amanecer. / It goes round and round and round until dawn.
¿Y qué pasaría si me besas? / And what might happen if you kiss me?
O me vuelvo loca o me echo a correr / Either I go crazy or I start to run

Porque no sé lo que me pasa / Because I do not know what is happening to me
Ya no sé ni qué sentir / I no longer even know what to feel

{Coro} / {Chorus}

Estar junto a ti / Being next to you
Junto a ti / Next to you

{Coro} / {Chorus}
Me caes tan bien {x 2} / I think you're great {x 2}
2012. május 14. 19:15 #27
Sally Sparrow
Sally Sparrow
Londonb*zi chenoista
 
StátuszSoy una chica húngara, chenoísta y apasionada por Londres.
  Csoport: Moderátor
Csatlakozott: 10.05.26.
Hozzászólás: 10974
Csatolások: 8081
Azonosító: 128114
Offline offline
Me Provoca / It Provokes Me

Yo sé que no me has dicho nada aún / I know that you have not told me anything yet
También me lo he callado igual que tú / I have also kept it quiet the same as you
A ver, quién resiste más / Let's see who holds out longer

Tal vez no sea capaz de continuar / Perhaps I may not be capable of keeping it up
Me falta el aire para respirar. / I am lacking air in order to breathe.
No sé, si te pasa igual / I do not know if it is the same for you

Puente: / Bridge:
A un suspiro de tus labios / A sigh from your lips
A un centímetro tus manos / Your hands a centimetre away
Casi estoy temblando y te juro que hoy / I am almost shaking and I swear that today

Coro 1: / Chorus 1:
Me provoca darte un beso / It provokes me to give you a kiss
Dejarme de aparentar. / [And] to stop showing off.
Me provoca un te quiero / An ‘I love you’ provokes me
Porque me pone tan mal / Because it really arouses me

Coro 2: / Chorus 2:
{ / {
Lo que haces en mí con sólo mirar / What you do to me just by looking
Tu forma de ser, tu forma de hablar / Your manner (lit: way of being), your way of talking
El tono dulce en tu voz / The sweet tone in your voice

Que me haces reír con facilidad / You make me laugh with ease.
Que estar junto a ti me lleva a soñar / Being with you makes me dream
Con frases del corazón / With words (lit: phrases) from the heart
Que tu amor me provoca / Your love provokes me
} / }

No sé qué tiene el viento de especial / I do not know what is special about the wind
Quizás la luna llena afecte más / Perhaps the full moon may have more effect
La noche invita a arriesgar / The night invites risk taking

{Puente} / {Bridge}
{Coro 1,2} / {Chorus 1,2}

Somos dos cometas / We are two comets
De frente en la misma dirección / Facing in the same direction
A punto de impacto, de hacer explosión / At the point of impact, of making an explosion

{Coro 1,1,2} / {Chorus 1,1,2}
2012. május 14. 19:24 #28
Sally Sparrow
Sally Sparrow
Londonb*zi chenoista
 
StátuszSoy una chica húngara, chenoísta y apasionada por Londres.
  Csoport: Moderátor
Csatlakozott: 10.05.26.
Hozzászólás: 10974
Csatolások: 8081
Azonosító: 128114
Offline offline
Mucho Rodaje / Much Experience

No me importa tu coche. / Your car is not important to me.
No me importa ni el perfume que te pones. / The perfume that you put on is not important to me either.
No me importa tu madre / Your mother, that every evening looks at
Que me mira que me pongo cada tarde / What I put on, is not important to me

A mí lo que me importa es pasarlo bien / What is important to me is to spend time well
Pasear enamorados por el parque. / To go for a lover's walk in the park.
A mí lo que me gusta es ponerte a cien / What pleases me is to make you nervous
Con mi cara de niña y mis buenos modales / With my girly face and my good manners

Coro: / Chorus:
Tragatelo porque aquí te lo dejo / Believe it because I leave it here for you
Escrito en el espejo con tu pluma de Dior. / Written on the mirror with your Dior pen.
Tragatelo porque aquí yo te dejo / Believe it because I am leaving you here
Y me marcho muy lejos con tu Volkswagen Golf / And I am going very far away with your Volkswagen Golf

Yo no quiero casarme. / I do not want to marry.
Yo no quiero un contrato para amarte. / I do not want a contract in order to love you.
Yo no quiero ir en yate / I do not want to go on a yacht
Ni sentirme como una vulgar amante / Nor to feel like a common lover

A mí lo que me importa es pasarlo bien / What is important to me is to spend time well
Estar a solas sin que estén tus padres. / To be alone without your parents.
A mí lo que me gusta es ponerte a cien / What pleases me is to make you nervous
Sin sentir ataduras volar por los aires / Flying through the air without feeling hindrances

{Coro} / {Chorus}

En cero coma te lo voy a explicar / I am going to explain it to you right now*
Porque así me explico yo. / Because I explain myself thus.
Soy rebelde y no quiero cambiar / I am rebellious and do not want to change
Tu mundo material / Your material world
Tengo mucho rodaje / I have much experience

{Estrofa 2} / {Verse 2}
{Coro} / {Chorus}

Tengo mucho rodaje / I have much experience


* Literally ‘zero comma.’ Slang expression for 0.x of a second.
2012. június 14. 12:10 #29
Sally Sparrow
Sally Sparrow
Londonb*zi chenoista
 
StátuszSoy una chica húngara, chenoísta y apasionada por Londres.
  Csoport: Moderátor
Csatlakozott: 10.05.26.
Hozzászólás: 10974
Csatolások: 8081
Azonosító: 128114
Offline offline
Nada De Nada / Absolutely Nothing

Lo fuiste todo y mucho más para mí. / It was everything and much more for me.
Te di mi vida. Dime ¿qué no te di? / I gave you my life. Tell me what did I not give you?
Eras mi norte, mi canción, mi ilusión del alma / You were my goal, my song, my soul's dream

Pero de pronto comenzaste a cambiar / But suddenly you began to change
Ni me acaricias ni me amas igual / You did not caress me or love me the same
Y te confieso era lo menos que me esperaba / And I confess to you, it was the last thing (lit: least) that I was expecting

Coro 1: / Chorus 1:
No creo en tus tácticas / I don't believe your tactics
¿Por qué no te callas? / Why don't you keep quiet?

Coro 2: / Chorus 2:
Sabes no me convencen tus palabras / You know your words do not convince me
Nada de nada / Absolutely nothing
Siento que me disparas al corazón. / I feel that you are shooting me in the heart.
Yo te lo advertí que no perdonaría nunca si me engañas / I warned you that I would never forgive if you cheat on me
Nada de nada / Absolutely nothing
Sabes que ya no queda entre tú y yo / You know that there is no longer anything between you and me
Nada de nada / Absolutely nothing

Yo te deseo que al marcharte de aquí / I hope that on leaving here
Encuentres alguien que te haga feliz / You might find someone that makes you happy
Y que te llene más de lo que yo te llenaba / And that she satisfies you more than I used to (satisfy you)

Y que en el punto en que te vaya mejor / And that at the point at which things are going best
Tú te des cuenta que ella tiene otro amor / You might realize that she has another love
Para que veas lo que duele cuando te engañan / So that you might see what hurts when they cheat you

{Coro 1,2} / {Chorus 1,2}

Nada de nada / Absolutely nothing
Nada, nada, nada, nada / Nothing, nothing, nothing, nothing

{Coro 2} x 2 / {Chorus 2} x 2
2012. június 14. 12:19 #30
Sally Sparrow
Sally Sparrow
Londonb*zi chenoista
 
StátuszSoy una chica húngara, chenoísta y apasionada por Londres.
  Csoport: Moderátor
Csatlakozott: 10.05.26.
Hozzászólás: 10974
Csatolások: 8081
Azonosító: 128114
Offline offline
Nada Es Fácil Ni Difícil / Nothing Is Easy Or Difficult

Cierra los ojos / Close your eyes
Y dime que hay entre los dos. / And tell me what there is between the two of us.
Si queda algo / If something remains
Que no se ha roto, dímelo / That has not broken, tell me

Coro 1: / Chorus 1:
Por mi parte, quiero amarte / For my part, I want to love you
Necesito tu luz. / I need your light.
Nada es fácil ni difícil / Nothing is easy or difficult
Sólo quiero que estés tú / I only want you to be around

Coro 2: / Chorus 2:
{ / {
No sé que decir / I do not know what to say
No sé como hacer. / I do not know what to do.
Hoy tenemos la oportunidad / Today we have the opportunity
Amarnos otra vez / To love each other again
¿Qué mal nos puede hacer? / What harm could it do us?

Amarnos sin pensar / Loving each other without thinking
Sin mirar atrás. / Without looking back.
Hoy tenemos la oportunidad / Today we have the opportunity
De empezar desde el final / To begin from the end
} / }

Se acaba el día / The day is over
Pero mañana saldrá el sol. / But the sun will come out tomorrow.
De ahora en adelante / From now on
Queda lo bueno entre tú y yo / Good(?) is left between you and me

{Coro 1,2} / {Chorus 1,2}

No todo pasa así sin más / Not everything happens just like that
Siempre hay un precio que pagar. / There is always a price to pay.
Déjalo atrás / Leave it behind
Porque empezar desde el final / Because beginning from the end
Nos llevará a la verdad / Will take us to the truth

{Coro 2} / {Chorus 2}

Oh, desde el final / Oh, from the end

Empezar desde el final / To begin from the end
2012. június 14. 12:25 #31
Sally Sparrow
Sally Sparrow
Londonb*zi chenoista
 
StátuszSoy una chica húngara, chenoísta y apasionada por Londres.
  Csoport: Moderátor
Csatlakozott: 10.05.26.
Hozzászólás: 10974
Csatolások: 8081
Azonosító: 128114
Offline offline
Para Sentirte / In Order To Feel You

Cuenta conmigo / Count on me
Sigue el destino / Follow destiny
Toma mi mano / Take my hand
Yo te lo pido / I ask it of you

Entra en mi mundo / Enter into my world
Busca el camino / Look for the way
Tocas mi alma / You touch my soul
Yo te lo pido / I ask it of you

Dulces momentos para recordar / Sweet moments to remember
A pesar de que tengas / In spite of you having
Que marcharte amor. / To leave, love.
Ya siento el dolor / Now I feel the pain

Coro: / Chorus:
Para sentirte amor / In order to feel you, love
Sólo puedo imaginar / I am only able to imagine
Que estás alrededor / That you are around
Con tus labios en mi voz / With your lips in my voice (???)
Para sentirte amor / In order to feel you, love
Sólo puedo rezarle a Dios / I am only able to pray to God for it

{Coro} / {Chorus}

Cuenta conmigo / Count on me
No temo decirte / I am not afraid to tell you
Que estás en mi mente / That you are on my mind
Así te lo digo / Thus I say it to you

{Estrofa 3} / {Verse 3}
{Coro} x 2 / {Chorus} x 2

A Dios / To God
2012. június 14. 12:59 #32
Sally Sparrow
Sally Sparrow
Londonb*zi chenoista
 
StátuszSoy una chica húngara, chenoísta y apasionada por Londres.
  Csoport: Moderátor
Csatlakozott: 10.05.26.
Hozzászólás: 10974
Csatolások: 8081
Azonosító: 128114
Offline offline
Pingüinos En La Cama / Penguins In The Bed

Vamos aclarando este asuntico / We are going to clarify this matter
Ni tú estás pa' policia / Neither are you from the police
Ni yo para andar huyendo. / Nor I for running away.
Vamos aclarando y te repito / We are going to clarify and I repeat (to you)
Que no tengo todo el día / That I do not have the whole day
Para seguir discutiendo. / In order to keep on discussing.
Si esto fuera una olimpiada / If this was an Olympiad
Romperias todos los records / You would break all the records
De arruinarnos el momento / For ruining our moments

Vamos aclarando este pendiente. / We are going to clarify this unresolved business.
Yo no soy tu propiedad / I am not your property
Y me harte de hacerme el mudo. / And I am fed up of making myself the mute.
Quitate el complejo de teniente. / Get rid of the sergeant-major attitude (lit: lieutenant complex).
Que el amor sin libertad / Love without liberty
Dura lo que un estornudo. / Lasts as long as a sneeze.
Son iguales los defectos / Equals the defects
Que hoy me tiras en la cara / That you throw in my face today are the same
Y al principio eran perfectos / And in the beginning they were perfect

Vamos aclarando el panorama. / We are going to clarify the scene.
Que hay pingüinos en la cama / There are penguins in the bed
Por el hielo que provocas. / Because of the ice that you provoke.
Si hace más de un mes que no me tocas. / It is more than a month that you have not touched (lit: do not touch) me.
Ni te dejas sobornar por este beso escurridizo / You do not even allow yourself to bribe for this sloppy (lit: slippery) kiss
Que busca el cielo y encuentra el piso / That looks for heaven and finds the floor

Vamos aclarando el panorama. / We are going to clarify the scene.
Yo no estoy pa' crucigramas / I am not one for crosswords
Ni tú para masoquista. / Nor you for masochism.
Ya no sueñas viajes al Caribe. / You no longer dream of trips to the Caribbean.
Por tu rol de detective / Because of your role as detective
Y mi papel del fugitivo, / And my part as the fugitive,
Yo busco un sueño y tú un testigo / I look for a dream and you a witness

Siempre con la misma cantaleta… / Always with the same taunt…
«Me voy para no volver, / “I am going away and I am not coming back (lit: in order not to return)
Tengo listo el equipaje…» / I have my baggage ready…”
Llenas y vacias la maleta. / You pack and unpack your suitcase.
¿Cómo puedes pretender / How can you pretend
Que me coma ese chantaje? / That this blackmail eats me up?
Tienes cero en actuacion, / You have zero for performance,
Diez en manipulacion / Ten in manipulation
Y una beca en el psiquiatra / And a scholarship in psychiatry

{Estrofas 3,4} / {Verses 3,4}

Con la dosis justa de cinismo / With the right dose of cynicism

Preguntas «¿Qué harías sin mí?» / You ask “What would you do without me?”
Si ya no vuelves a verme, / If you no longer come back to see me,
Para ser sincero haría lo mismo. / To be honest, I would do the same.
Sólo que si estoy sin ti / Only if I am without you
Lo haría sin esconderme / I would do it openly (lit: without hiding myself)
Lo haría sin esconderme / I would do it openly
2012. június 14. 13:10 #33
Sally Sparrow
Sally Sparrow
Londonb*zi chenoista
 
StátuszSoy una chica húngara, chenoísta y apasionada por Londres.
  Csoport: Moderátor
Csatlakozott: 10.05.26.
Hozzászólás: 10974
Csatolások: 8081
Azonosító: 128114
Offline offline
Profano O Sagrado / Profane Or Sacred

Mírame, como estoy por ti muriendo, sólo / Look at me, how I am dying for you, just
Mírame, cada parte de mi cuerpo es tuyo / Look at me, every bit of my body is yours
Siénteme y comprueba que enloqueces / Feel me and realize that you drive
Cada poro, cada gota / Every pore, every drop
De sudor cuando me tocas / Of sweat crazy when you touch me

Mátame, con esa mirada loca, sólo / Kill me, with that crazy look, just
Mátame, que revivo por tu boca, sólo / Kill me, I am revived by your mouth, just
Súbeme a la cima de tu cielo / Raise me to the pinnacle of your heaven
A la cumbre de tu cuerpo / To the summit of your body
Y al final de mi deseo / And to the end of my desire

Coro: / Chorus:
{ / {
Y no me importa si está bien o está mal / And it is not important to me if it is good or it is bad
Porque tu eres hoy mi tabla en el mar. / Because today you are my raft in the sea.
No vivo sin tus ojos que son fuego / I am not alive without your eyes that are fire
Y soy adicta a cada paso que das / And I crave (lit: am addicted to) every step that you take

Profano o sagrado / Profane or sacred
Este amor desenfrenado / This unbridled love
Es delirio y arrebato / Is a delirium and ecstasy
Que enloquece y causa estragos / That drives [you] crazy and wreaks havoc

Profano o sagrado / Profane or sacred
Este amor de esclavo y amo / This love of slave and master
Es eterno y complicado / Is eternal and complicated
Es prohibido y condenado / Is prohibited and condemned
} / }

Lánzame, al abismo de tus besos, sólo / Throw me, into the abyss of your kisses, just
Lánzame, volaré por ti muy alto y lejos / Throw me, I will fly to you very high and far
Rétame y sabrás que una palabra / Scold me and you will know that one word
Bastará para ganarme / Will be enough to win me
Y sobrará para entregarme / And will be more than enough for me to surrender myself

Llévame, como un rayo hasta tus brazos, sólo / Take me, like lightning into your arms, just
Llévame, y corrómpeme despacio, sólo / Take me, and corrupt me slowly, just
Quiéreme, que me rindo a tus encantos / Love me, I yield to your charms
Me someto a tus caricias / I submit to your caresses
Y alucino con tus labios / And hallucinate with your lips

{Coro} x 2 / {Chorus} x 2
2012. június 14. 13:20 #34
Sally Sparrow
Sally Sparrow
Londonb*zi chenoista
 
StátuszSoy una chica húngara, chenoísta y apasionada por Londres.
  Csoport: Moderátor
Csatlakozott: 10.05.26.
Hozzászólás: 10974
Csatolások: 8081
Azonosító: 128114
Offline offline
Rutinas / Routines

Me levanto muy temprano con café en mi mano / I get up very early with coffee in my hand
Con noticias que son rancias en mis circunstancias / With news that is unpleasant in my circumstances
¿Cómo hacer que todo cambie de color alrededor? / How to make everything around change colour
Mi preocupación / Is my preoccupation

Todo el mundo sigue hablando y nadie está escuchando / The whole world keeps on speaking and nobody is listening to
Sufrimientos que tragan mientras se sigue andando / Sufferings that endure while it keeps on going
Construir en un espacio la alegría que anhelé / To construct in a space the happiness that I longed for
La conseguiré / I will achieve it

Coro: / Chorus:
Dibujo todo con color y siento la la-la-la la-la en mi corazón / I draw everything in colour and feel la la-la-la la-la in my heart
Ya nadie más puede pasar… / Now nobody else is able to pass…
Dibujo cosas sin dolor y siento la la-la-la la-la sin ton ni son / I draw things without pain and feel la la-la-la la-la without rhyme or reason
Qué bueno es sentirse bien / How good it is to feel well
Y poder romper las rutinas que ciegan mi ser / And to be able to break the routines that wall in my being

Caminando entre el tráfico siempre hay atascos / Walking between the traffic there are always obstructions
Que me frenan el impulso de saltar los charcos / That restrain my impulse to jump in puddles
¿Cómo es que no me atrevo a hacer nada sin dudar? / How is it that I do not dare to do anything without hesitating?
Vale de pensar / It is worth thinking about

{Coro} / {Chorus}

Tú te notas cansado / You feel tired (lit: notice tiredness)
Quieres alguien a tu lado / You want someone at your side
Nada, nadie puede comprender, sí / Nothing, nobody is able to comprehend, yes
Cada uno con su propio espacio / Each one with their own space
Construyendo amor a ratos, sí / Building love now and again, yes
Sobrevivir a la vida aquí / To survive here in life

Ahora no quieres un pedazo de alegría tienes / Now you do not want a bit of happiness you have
Ya no mires más atrás, adelante hay que tirar / You should look behind no longer, it is necessary to go forwards

{Coro} / {Chorus}
2012. június 14. 13:26 #35
Sally Sparrow
Sally Sparrow
Londonb*zi chenoista
 
StátuszSoy una chica húngara, chenoísta y apasionada por Londres.
  Csoport: Moderátor
Csatlakozott: 10.05.26.
Hozzászólás: 10974
Csatolások: 8081
Azonosító: 128114
Offline offline
Si No Estás / If You Are Not Around

Eres mi cordura / You are my wisdom
Fuerza que me arrastra hacia la luz / The force that drags me towards the light
Agua limpia y pura / Clean and pure water
Calma mi ansiedad y mi inquietud / Calms my anxiety and my worry

Sé que ya no habrá / I know that there will no longer be (lit: it will no longer have)
Más oscuridad / Any more darkness
Nada que temer si eres mi guía / Nothing to fear if you are my guide

Coro: / Chorus:
Vivo porque habita en mí tu amor / I live because your love lives in me
Muero sin tu aliento y tu calor / I [would] die without your breath and your warmth
No hay nada más después de ti / There is nothing more after you
No puedo imaginar / I am unable to imagine
Que sería de mi vida si no estás / What my life would be if you are not around

Eres suave brisa / You are a gentle breeze
Sol que brilla en cada amanecer / The sun that shines every dawn
Lluvia de caricias / A rain of caresses
Una estrella al anochecer / A star at dusk

Sé que ya no habrá / I know that there will no longer be
Más oscuridad / Any more darkness
Nada que temer si eres mi guía / Nothing to fear if you are my guide

{Coro} / {Chorus}

Si no estás no queda nada / If you are not around, nothing is left
Sólo abismo / Only an abyss
Donde muere la esperanza y se ahoga mi corazón / Where hope dies and my heart drowns

{Coro} / {Chorus}
Que sería de mi vida si no estás / What my life would be if you are not around
2012. június 14. 13:33 #36
Sally Sparrow
Sally Sparrow
Londonb*zi chenoista
 
StátuszSoy una chica húngara, chenoísta y apasionada por Londres.
  Csoport: Moderátor
Csatlakozott: 10.05.26.
Hozzászólás: 10974
Csatolások: 8081
Azonosító: 128114
Offline offline
Sigo Aquí / I Am Still Here

Revolviendo en mis recuerdos hoy he vuelto a ver / Going around in my memories today, I have begun to see again
El pasado sin presente de un amor que fue. / The past without the presence of a love that went away.
He soñado que navego sobre un mar azul / I have dreamt that I am sailng over a blue sea
Que se tiñe de tristeza porque no estás tú / That is tinged with sadness because you are not around

Te entregué mi corazón / I gave you my heart
Puse en ti toda mi fe. / I put all my faith in you.
Me robaste la ilusión / You stole my dreams
Para amar otra vez / In order to love again

Coro: / Chorus:
Porque entraste en mi vida / Because you came into my life
Para volar después / In order to fly later
Y curaste mis heridas / And you healed my wounds
Sin saber querer / Without knowing how to love
Pero yo sigo aquí / But I am still here
Aguantando el dolor / Enduring the pain
Con el alma gastada de amor / With my soul worn-out by love

He buscado entre lamentos lo mejor de ti / I have looked among regrets for the best of you
Y he encontrado un frío invierno en un tono gris. / And I have found a cold winter in a shade of grey.
He intentado convecerme pero sigo así / I have tried to convince myself but I keep on this way

Con tus miedos, con mi rabia, sin salir de mí / With your fears, with my anger, without going out from me(???)

Te entregué mi corazón / I gave you my heart
Puse en ti toda mi fe. / I put all my faith in you.
Me dejaste una prisión / You left me a prison
Que no sé como romper / That I do not know how to break

{Coro} / {Chorus}

Pero yo sigo aquí / But I am still here
Aguantando el dolor / Enduring the pain
Con el alma gastada de amor / With my soul worn-out by love

{Coro} / {Chorus}
2012. június 14. 13:40 #37
Sally Sparrow
Sally Sparrow
Londonb*zi chenoista
 
StátuszSoy una chica húngara, chenoísta y apasionada por Londres.
  Csoport: Moderátor
Csatlakozott: 10.05.26.
Hozzászólás: 10974
Csatolások: 8081
Azonosító: 128114
Offline offline
Simplemente Tú / Just You

Hay mil maneras de decir / There are a thousand ways of saying
Que no quiero estar sin ti / That I do not want to be without you
Cada día que pasa en mi vida / Each day that passes in my life

Tú que das calma en tempestad / You who calms things (lit: gives calm) in a storm
Que das luz en esos días que siento / Who gives light on those days that I feel
Que todo es infierno / That everything is hell

Coro: / Chorus:
{ / {
Simplemente tú, me das aire para volar / Just you, gives me air in order to fly
Simplemente tú, me contagias felicidad / Just you, infects me with happiness
Solamente tú, solamente tú / Only you, only you

Simplemente tú, me regalas formas de amar / Just you, gives me ways to love
Simplemente tú, me das fuerzas de continuar / Just you, gives me strength to carry on
Solamente tú, solamente tú / Only you, only you
Simplemente tú, nadie más que tú / Just you, no one else but you
} / }

No ya no huyo más de ti / I no longer run away from you
Ahora vuelo cerca y surcamos el cielo / Now I fly close and we cross the sky
Sin miedo a perdernos / Without fear of losing each other

Tú, que me quitas el dolor / You, who takes away my pain
Al que lo matas con amor / Which you kill with love
Con pasión, me quieres tal como soy / With passion, you love me as I am

{Coro} / {Chorus}

Sé que en tan sólo un año / I know that in just one year
No siempre las cosas han ido bien / Things have not always gone well
Cayendo al vacío, no sé por qué / Falling into emptiness, I do not know why

Hay algo que si logramos / It is something if we manage
Ser capitanes en un barco / To be captains on a boat
Navegando hasta el final / Sailing to the end

{Estrofa 4} / {Verse 4}
{Coro} / {Chorus}
{Estrofa 1} / {Verse 1}
2012. július 05. 11:35 #38
Sally Sparrow
Sally Sparrow
Londonb*zi chenoista
 
StátuszSoy una chica húngara, chenoísta y apasionada por Londres.
  Csoport: Moderátor
Csatlakozott: 10.05.26.
Hozzászólás: 10974
Csatolások: 8081
Azonosító: 128114
Offline offline
Sonríeme Si Eres Tú / Smile At Me If It Is You

Quiero analizar / I want to analyse
De que hombre me voy a enamorar / That man I am going to fall in love with
Compatibilidad / Compatibility
Algo que nos una y comprobar / Something that unites us and proving
Que él sin mí y yo sin él / That him without me and me without him
No somos nada más que la mitad / We are no more than half
De un gran pastel que devorar / Of a large cake to devour
Y lo tengo claro / And it is clear to me (lit: I have it clear)

Coro: / Chorus:
Yo sin ti no sabré como vivir / I will not know how to live without you
Búscame sentadita aquí estaré / Look for me, I will be sitting (lit: seated) here
Donde estás me pregunto quien serás / Wherever you are I ask myself who you will be
Quien serás me pregunto donde estás / Whoever you will be, I ask myself where you are
Sonríeme si eres tú / Smile at me if it is you
Sonríeme si eres tú / Smile at me if it is you

Yo te voy a guiar / I am going to guide you
A cerca de los pasos que hay que dar / Around the steps it is necessary to take
La sensibilidad / Sensibility
Y todos tus caminos a explorar / And all your ways to explore
Sin ti y tú sin mí / Without you and you without me
No somos nada más que la mitad / We are no more than half
De algo que puede comenzar / Of something that is able to begin
Y lo tengo claro / And it is clear to me

{Coro} / {Chorus}

La clave para poderme encontrar / The key for being able to find me
Es lo más fácil que te puedo dar / Is the easiest that I am able to give you
Una sonrisa bastará / A smile will be enough
Y lo tengo claro / And it is clear to me

Yo sin ti no sabré como vivir / I will not know how to live without you
Búscame sentadita aquí estaré / Look for me, I will be sitting here

{ / {
Yo sin ti / Me without you
Yo sin ti / Me without you
Sonríeme si eres tú / Smile at me if it is you
} x 2 / }x 2
2 oldal 1 2
Hozzászólok Nem indíthatsz új témát!

Kapcsolódó sztárok

Chenoa Chenoa 4758.